Категории
Самые читаемые
PochitayKnigi » Любовные романы » Исторические любовные романы » Лучшая жена на свете - Джеки Д`Алессандро

Лучшая жена на свете - Джеки Д`Алессандро

Читать онлайн Лучшая жена на свете - Джеки Д`Алессандро

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 75
Перейти на страницу:

Вдруг сегодня карты покажут сияющее, безоблачное будущее с прелестной женой и целым выводком детей? Тогда можно спокойно уйти и забыть о том, что она его знала. Снова посвятить свою энергию помощи обездоленным детям, этим ангелам лондонских улиц. Позволить лорду Саттону поцеловать себя было ошибкой, помрачением ума. Алекс больше не будет думать об этом поцелуе и, уж конечно, никогда не повторит своей ошибки.

Она посмотрела на часы. Было уже начало третьего. Она быстро умылась и привела себя в порядок. Эмма, перед тем как идти продавать апельсины, наполнила рюкзак, который Алекс должна была передать. Она уже натянула перчатки и потянулась за рюкзаком, когда услышала знакомый скрип крышки люка. Алекс отодвинула занавеску и увидела Робби. У нее отлегло от сердца – Робби не ночевал у них прошлой ночью, и хотя это иногда случалось, Алекс всегда о нем беспокоилась.

Робби опустил крышку люка и встал перед Алекс.

– Мисс Алекс, – сказал он, а потом бросился к ней, обнял за талию, и зарылся лицом в ее юбку.

Она крепко прижала его к себе, а потом присела, заглядывая в глаза.

– Что с тобой, Робби? – Алекс оглядела его, боясь услышать ответ. Синяки на его лице приняли желтовато-зеленый оттенок, но новых, слава Богу, не было.

Робби вытер рукавом нос и кивнул.

– А у вас и мисс Эмми все хорошо?

– Конечно. Только мы беспокоились о тебе. – Алекс погладила его спутанные волосы и улыбнулась, надеясь, что улыбка не выдаст той боли, которая разрывала ей сердце. – Ты не пришел прошлой ночью.

– Я попытался, но не смог.

Алекс стиснула зубы. Она знала, что это означает. Его отец был недостаточно пьян, чтобы отключиться и не заметить отсутствие сына.

– Я смог прийти сюда только сейчас. Я хотел убедиться, что вы в порядке. – Он поднял голову. – Вы правда в порядке?

– Клянусь. И мисс Эмми тоже. А почему ты думаешь, что с нами что-то случилось?

– Из-за того человека, который был здесь, когда я приходил вчера. Он был прямо в этой комнате, мисс. Алекс. Я застал его, когда я пришел, чтобы взять апельсин. Я сказал ему, что зарежу его, если он причинит вам боль.

– Человек? – встрепенулась Алекс. – Здесь? Что ему было надо?

– Он спрашивал о вас. Он дал мне шиллинг, но не беспокойтесь, я его перехитрил и ничего ему не сказал.

– Шиллинг? Это большие деньги, – сказала она весело, стараясь скрыть панику. Господи, неужели убийца лорда Мэллорана каким-то образом обнаружил автора записки и выследил ее? – А ты узнал этого человека?

Робби покачал головой:

– Богатый тип, это точно. Хотел дать мне меньше, но я понял, что он может дать и больше. – Мальчик полез в карман, достал небольшой сверток, обернутый в грязную тряпку, и протянул его Алекс.

– Я купил себе сладкий рулет. Я сберег половину для вас и мисс Эмми, чтобы поблагодарить за… – Он потупился. – Ну, вы знаете… Я помню, что вы любите сладкое.

Комок застрял в горле Алекс. В голосе Робби угадывалась гордость. Отказываться от подарка, да еще такого, который мальчик никогда не мог себе позволить, значило бы обидеть его. Она приняла сверток, понимая, что Робби было важно как-то выразить свою благодарность.

– Спасибо, Робби. Это самый лучший подарок, который я когда-либо получала. Мисс Эмми и я съедим его, когда будем пить чай. – Она положила сверток на стол и сказала: – Расскажи мне еще про того человека. Как он выглядел? Опиши мне его.

Робби задумался.

– На нем была дорогая одежда, и у него были темные волосы. Он был высокий и вот с такими плечами. – Робби развел руки, чтобы продемонстрировать ширину плеч. – Но не толстый. Просто… большой, сильный. Схватил меня за шиворот и поднял вверх.

– Он сделал тебе больно?

– Не-а. Я отбился. Он был страшный, но даже наполовину не такой страшный, как мой папа. – Робби опять задумался. – У этого типа были зеленые глаза. Я таких зеленых сроду не видал.

Алекс похолодела, Зеленые глаза? Услышав про цвет глаз, она страшно рассердилась, просто закипела. Сомнений в том, кто был этот человек, не было. Неудивительно, что она чувствовала, что кто-то за ней следит. Он шел за ней. А потом забрался к ней в дом, в ее убежище, в убежище несчастных детей. Когда она подумала о том, какими могут быть последствия, у нее закружилась голова.

– Он видел, как я вылез из люка, мисс Алекс, – сказал Робби дрожащим голосом. Несмотря на свою тяжелую жизнь, мальчик никогда не плакал. Алекс по крайней мере никогда не видела его плачущим. Но сейчас он явно был на грани слез. – Мне очень жаль. Я не хотел.

Она приложила палец к его губам.

– Тебе не о чем жалеть, Робби. Ты так хорошо описал этого человека, что я его сразу узнала.

– Да? Он… плохой человек? – Она улыбнулась.

– Нет. Тебе не о чем беспокоиться. Обещаю тебе, что все будет хорошо.

Колин наблюдал за домом с того же места, что и накануне. Наконец Алекс вышла из дома с таким же рюкзаком, как и вчера.

Он шел за ней опять до того же паба «Полный бочонок». Оттуда она вышла снова без рюкзака и направилась в сторону Мейфэра, очевидно, к его дому, где должна была произойти их встреча.

– Ну и каков план? – услышал он прямо за спиной свистящий шепот.

Он резко обернулся и наткнулся на Нейтана.

– Черт побери! Откуда ты взялся?

Нейтан поднял бровь.

– Из чрева нашей матери, так же как и ты. Тебе надо рассказать, откуда появляются дети?

Проклятие! Как он мог забыть, каким надоедливым бывает его братец? Или о том, как он умеет тихо подкрадываться. Тем не менее, его расстроило, что Нейтан сумел так здорово его выследить. Это не предвещает ничего хорошего.

– Что ты здесь делаешь? – спросил Колин.

– Я хотел задать тебе точно такой же вопрос.

– Если бы я хотел, чтобы ты об этом узнал, я бы тебе рассказал.

– А ты, видимо, не хотел, и это вынудило меня взять все в свои руки и пойти за тобой. – Нейтан лукаво улыбнулся. – Похоже, я не забыл все эти шпионские штучки. А ты, наоборот, по-видимому, немного заржавел.

Колин не стал отвечать. Он не был уверен, сердится ли он на себя за то, что не заметил Нейтана, или на его вмешательство.

– Мы обсудим это потом. А теперь уходи.

– Мы определенно это обсудим. А насчет того, чтобы уйти… Ты ошибаешься, если думаешь, что я уйду. Поэтому выкладывай свой план. Кто эта женщина, и почему ты ее преследуешь?

Черт возьми, почему он не был в семье единственным ребенком? Понимая, что ему не удастся избавиться от брата, Колин сказал вполголоса:

– Потом расскажу. Сейчас у меня нет времени. Я хотел выяснить, что она делает в этом здании. Я не думаю, что она опять сюда вернется, но раз уж ты пришел, ты можешь быть полезен. Покарауль здесь, и если ты ее увидишь, подай мне сигнал.

1 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 ... 75
Перейти на страницу:
Тут вы можете бесплатно читать книгу Лучшая жена на свете - Джеки Д`Алессандро.
Комментарии